Songs of Truth

  • Home
  • Songs
  • The Bandura
    • About The Bandura
    • The Bandura: A Brief History
    • Bandura Festival 2000
  • Julian Kytasty
    • About Julian
    • Singing Storytellers
    • Night Songs From a Neighbouring Village
    • Sea Winds and Immigrant Songs
    • Black Sea Winds
    • The Experimental Band Trio
    • More Videos
  • News
  • Resources
    • Zinovii Shtokalko
    • Instructional Materials
    • Further Reading
  • About
    • Buy CD
    • Contributors
You are here: Home / Songs / O Holy God ~ Святий Боже
post

O Holy God ~ Святий Боже

Ohholygod

“I learned this song from my father, Petro Kytasty (b. 1928), in the late 1970s, and have been singing it ever since. The song was originally collected by Hryhory Kytasty (1907-1984) from Vasyl Eliiv, one of the few lirnyky to come to Canada.” ~ Julian Kytasty, 2015

 

Lyrics

(English translation by Julian Kytasty below; Ukrainian text edited and prepared for publication by Olesya Nayduk)

Святий Боже, святий кріпкий
І святий безсмертний,
Болить мені моя голівонька
Та й мушу я померти.

Болить мені моя голівонька,
На серденьку нудко,
Посилайте по мою родину,
Най вона ся сходить хутко.

Родина моя посходилась,
Плаче наді мною,
Смерть неждана, від Бога післана
Бере мене з собою.

Тешуть мені дубовеє трумно,
Стелять тверде ложе.
Кажуть у него лягати,
Ой Боже, мій Боже.

 


 

Holy God, Holy Almighty, Holy Eternal One,
My head hurts so, and I fear that I must die.

 

My head hurts and my heart is aching,
Send for my family, that they may gather quickly.

 

My family is all gathered, they weep over me,
Uninvited Death, God’s messenger, takes me away.

 

They hew me an oak casket, make me a hard bed,
They tell me to lie down in it … O God … O my God.

Songs of Truth

  • Guardian Angel ~ Ангел-хранитель
  • O Holy God ~ Святий Боже
  • The Flood ~ Потоп
  • Savradym ~ Сaврaдим
  • Captive’s Lament
  • The Lazy Wife ~ Кисіль
  • Khoma and Yarema ~ Про Хому і Ярему
  • To Every City Its Customs & Laws (Skovorodyns’ka) ~ Всякому городу нрав і права (Сковородинська)
  • Song of Truth ~ Про Правду
  • Bondarivna (ballad) ~ Про Бондарівну (балада)
  • Kozachok ~ Козачок
  • The Noble Woman ~ Про дворянку
  • Metelytsia ~ Mетелиця
  • Judgement Day ~ Про страшний суд
  • The Sinner at the Gates of Heaven ~ Множество аз согреших

Buy CD

To purchase Songs of Truth, please contact:

Marcia Ostashewski, PhD

Canada Research Chair in Communities and Cultures

Assistant Professor, Ethnomusicology

Department of History and Culture

Cape Breton University

marcia_ostashewski[at]cbu.ca

word&imageCredits

Producer: Marcia Ostashewski

Director, The CoMM Lab; Canada Research Chair in Communities & Cultures

~ With special thanks to Dr. Andrij Hornjatkevyč for consultation~

Recording, Mixing & Mastering: Christopher Jones

Concept & Art Design, Photo Enhancement: Darene Roma Yavorsky

Creative Director, The Word & Image Studio

Produced in partnership with the

Centre for Cape Breton Studies at Cape Breton University

logoscbu

Copyright © 2017 · Website by Beach Pea Design · Log in